聯合國人權理事會在最近一次的會期中選派了來自立陶宛的Dainius Puras(醫學背景)作為第三任(第一任為Paul Hunt;第二任為Anand Grover)的「健康權特別報告員」(Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health)。
Puras教授任教於Vilnius University,對健康權有廣泛涉獵的研究,特別著重於兒童權利和心理健康。2011年,他曾受聯合國人權事務高級專員辦事處(OHCHR)的委託,發表了「三歲以下弱勢兒童的權利」(The Rights of Vulnerable Children under the Age of Three)的研究報告。此外,Puras教授也曾經是聯合國兒童權利委員會(Committee on the Rights of the Child)的委員之一(2007-2011年),常年以來也一直是聯合國兒童基金會(UNICEF)和WHO心理健康計畫的專業諮詢對象。
在Puras教授的申請書中,他提到:My views have been influenced by the fact that since the 1980s I have been serving children and adults with mental disabilities. I have often observed that doctors and policy makers make decisions without consulting with patients and their family members. This mistake has led in numerous instances to sad consequences, amounting to grave violations of human rights. The need to apply modern human rights principles in healthcare practice remains important globally, and should be raised at the highest possible level.
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
台北市裡的許多角落彷彿潛藏了許多行蹤成謎的已婚男子
還有神秘兮兮的上班族,平時週末不喜歡與同事交際
休長假時最大的嗜好就是旅行,因為漂泊不定所以始終單身
如同今天下午我在便利商店休息當的時候,聽到的一段對話...
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
民國 一○三 年
陸 月 貳拾柒 至 貳拾玖 日
. 第一日:始於【浦東國際機場】,終於【臨潼路夜市豆漿】
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
【When People Come First】
“When People Come First” critically assesses
the expanding field of global health.
The book brings together
an international and interdisciplinary group of scholars
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
[讀書會後心得...] 原來拉丁文裡的ius (jus)不只是法律(law;lege)的意思,而是更廣義的指「有拘束力的」(that which is binding)。在古羅馬法裡,ius有兩個意思(亦可見於法文的droit、德文的Recht、英文的right跟西文的derecho)。有學者指出ius作為法律時的兩項原則:
1. 一套強制性的規則,為客觀的法,是形成秩序的規範。Jus est norma agendi. (Law is a rule of conduct.)
2. 作為/不作為的可能性,為主觀的法,是實現權利的義務。Jus est facultas agendi. (Law is a license to act.)
有法學家定義ius為「正義及公平」(aequum et bonum;the just and the fair),我想這就是之所以Ann Peters在《The Constitutionalization of International Law》這本書裡Law-Making那章中強調區分law與non-law的重要性,因為當ius不僅僅是指法律時,一個規則背後隱含的legality還是morality時需要被確認的,因為牽涉到了bound by law or moral的差別。(原來老師是這個意思啊!)
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
這週,【理律講堂】邀請到了Michael L. Perlin教授來上《身心障礙人權與精神障礙法》的系列課程(6/9-12,四堂課的主持人分別是李念祖、王增勇、張恆豪及江玉林老師)...
Michael L. Perlin是哥倫比亞大學法學博士,Perlin教授從1984年開始執教於紐約法學院,主要的教學、研究主題包括民事訴訟法、刑事訴訟法、司法醫學、司法醫學政策與執行、精神障礙者與刑事法等,其中不但致力於精神障礙犯罪人權法律議題的研究,更是倡議精神障礙犯罪人在刑事司法體系中之人權。
一名學者讓自己跟社會產生連結,透過發表文章及參與行動,才能真正從象牙塔走出去。Perlin就是這樣的一個法學教授,所以受到許多人的崇拜和喜愛。學術工作外,他總是積極地參與Mental Disability Rights International在世界各地的實務工作。
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
申請學校這種事真的很神秘,到最後憑的竟然是直覺
半年多前,我收到的第一個回覆來自University of Reading
那是在迅速完成的唯一一場面試後(甚至只看了第一版的proposal)
隨即收到的unconditional offer of PhD in Law
我很感動,不僅PR的主任Ioannis Glinavos本身很挺我
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
[筆記文...]
跨國法律與國際關係座談會
[Roundtable Discussion on Transnational Law & International Law]
Host: SCU Research Society of International Law
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
今年生日,一如往常地收到了很多祝福
來自四面八方、透過不同管道
最親密的家人和伴侶,或是生命中不同階段的朋友、同學跟夥伴
我都由衷感激。
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
6月1日,改編自同名東尼獎得獎作品的HBO原創自製電視電影《The Normal Heart》(一般譯為常人之心,HBO譯為血熱之心)在亞洲台首播,它是由艾美獎得主Ryan Murphy執導,並由原創作者Larry Kramer親自編劇。這部1985年完成的劇本,在幾近30年後仍一再被改編上演,而且不斷感動觀眾?
多數學者認為HIV是20世紀從撒哈拉以南的非洲地區蔓延開來,根據UNAIDS和WHO統計,自1981年美國通報全球首宗感染案例,自此人類便展開了與這頭號傳染病的漫長抗爭,它也成為史上最具破壞力的流行病之一。30年後的我們,是否真的學會用一顆normal heart去看愛滋、去理解感染者的生命了?
1980年代,在包括紐約、舊金山等美國各大都會區中,當愛滋病還不叫愛滋病,疫情早已在在男同志社群中爆發。《The Normal Heart》的故事背景就是在描述主角親身經歷了周遭的同志朋友一一被神秘的疾病帶走(當時稱作gay cancer),促使他決定起身尋找真相。
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
There is simply a very thin line lying between being:
critical and radical,
normal and mediocre,
neutral and indifferent,
considerate and annoying,
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
[雨聲中...倒數]
睡睡醒醒,失眠了好煩躁
已經連續第幾天了
睡著就做夢,醒來又睡不回去
JELPH Po-Han Lee 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()