close
今年生日,放了自己一個大假,在北美兜了一圈,很開心一路上都有好朋友陪伴著,所以這趟旅程充滿歡笑,也增添了許多見聞。

滿足之餘,出乎意料地收到來自世界各地的生日祝福,教人特別感動;每次生日這一天,都會讓我特別惜福,覺得自己何其幸運。

熟悉我的人都可能發覺,我私底下有些任性、固執和叛逆,但被這麼多人的愛、在乎跟包容包圍著,讓我總能保持熱情與信念。

許多人事物串聯著,造就今天開朗又感性的我;每個生命中的際遇,我都很努力地記錄著,也總是希望自己能及時表達所有感激。

不論什麼角色、故事、對白、情緒、場景,精彩鮮明,裝載著一個一個小抽屜,都是我時常翻閱的回憶:謝謝所有經過我生命旅途的你。

Millions of thanks to everyone who makes today so special and this journey remarkable! I wish I could reply every message but there are unexpectedly more than 200, and I am super surprised and much loved.

It's definitely a blessing to get wishes from places of the world, and as lucky as I am to celebrate one birthday across time zones, literally an unforgettable one.

If life is a trip, then I think I do have an enjoyable one, because I treasure and learn from every piece of the journey and along which everyone that I've met, with joys and tears.

With so much love and friendship around me, all the encouragements and inspirations have always driven me to live passionately and faithfully. Thank you and love you all!







arrow
arrow
    全站熱搜

    JELPH Po-Han Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()