close
On the very eve, by any means 都要celebrate一下
不管會有多麼無聊 不論有幾個人要參與
怎樣都要瘋狂一下 至少要讓自己快活快活
這樣才能突顯出Jesus Christ誕生的重大意義
正當merchants竭盡腦汁地出主意 我卻無力貢獻
Walking on the streets, 看看櫥窗裡的美麗展示品
走進五光十色的百貨公司 繞一繞 轉一轉
想要沾染一些精心設計的氣氛 bling bling
每個人都把自己裝飾得又fancy又sparkling的
這個時候 才會猛然想起 自己其實是左邊的人
M型社會是一個中產階級式微的悲慘世界
兩邊鼎立透露出富者恆富 貧者愈貧的現實
其實也沒有那麼tragedy 只是有些miserable罷了
地球上 也正好呈現著El-Niño vs. Anti-El-Niño的現象
這說明了 其實capitalism also makes nothing better
我坐落在M字的中間偏左一些 人們稱我為左派
夢想是努力地耕耘 時來運轉 轉到中間偏右
如果可以 再也不要有機會掉到左邊的曲線去
於是得不斷地賺錢賺錢 在合理合法的前提下
終於 我也可以在任何一天狠狠地spend money
曾經聽聞human rights equal to economic wrongs
我不懷疑 甚至一度以為moral right = economic wrong
不過這有什麼關係 假使在極右派的生活環境下
這是一個very Christmas 非常時期的非常耶誕
若是無法提供一點donation 我覺得十分慚愧
人人都有夢想 穿著金光閃閃 駕著雪橇送禮物
忽然一瞥 看見身邊的人都抱以羨慕的眼光
這樣的生活 怎麼能不幸福 當我們活在M型裡
我永遠記得一句話: To spend money, to earn life
站在M左邊的頂端 對著右邊的人大喊 走著瞧
這樣感覺很爽 爽這個字很奇妙 硬要解釋的話
它有一點舒服的感覺 心裡又感到一絲的高興
所以同時有physically and mentally happy的fu
忽然講到這個 就很想分享給大家瞭解這個字
因為 絕對很少有人對它下過這麼精闢的見解
說到M型社會下的Very Christmas, just as I said
當決定要歡度佳節的同時 很怕人家問起budget
這個當下 就已經表達了自己是左派的中堅分子
至於 從來不用擔心狂歡需要花多少錢的公子哥
他們只在乎 是不是真的可以買得到那麼多快樂
If compared with them, 我確實是沒什麼好比的
但我在乎的是氣氛 有朋友 有美食 有好風景
有的的確是buyable的 但大致上是priceless的
後者要的是一個恰當的情緒 及優質的玩伴人選
總是要用錢買的happiness 這樣也太不切實際
我慶幸 自己雖然是個左派人物 但我會很尋歡
雖然無法靠金磚堆砌樂趣 但找樂子 我還行
重點是朋友的配合 一群人和樂融融 總會有趣
就怕有時friendship失靈 找不到人就甭提了
所以才說在家靠父母 出外就得靠朋友 很重要
人面要廣 要先學會social 要懂得看場子說話
要學會腳踏實地 建構一套自己的social network
人際網路一旦function 想玩耍時就不怕fun-less
待人處世要既amusing 又得amazing 才會有效果
隨時都能提出ideas 才不會讓人一下就覺得boring了
其實C’est la vie 放輕鬆看待M型社會的事情
也許就比較不會有得失心 但也不能甘於坐二望一
我總是問自己Que-ce que je peut faire? 但是又何必
該是我的 就總有一天會來 不強求但也不輕言放棄
也許在某個不知名的日子裡 也許是下個very Christmas
≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒
祝大家聖誕節快樂 假如你有看見我這篇文章的話!!!
To English-speaking friends~Merry Christmas!
To Deutsch-speaking friends~Frohe Weihnachten!
To Français-speaking friends~Joyeux Noel!
To Español-speaking friends~Feliz Navidad!
To Italiano-speaking friends~Buone Natalizie!
To Polski-speaking friends~Wesołych Świąt!
To Svenska-speaking friends~God Jul!
(我發現做作如我 每年都會把這幾句祝福話repeat一次~呵!)
≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒
All I Want For Christmas is You (Mariah Carey)
I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true...
All I want for Christmas
Is you...
I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about presents
Underneath the Christmas tree
I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you...
You baby
I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won't even stay awake to
Hear those magic reindeer click
'Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do
Baby all I want for Christmas is you
You...
All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children's
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won't you bring me the one I really need -
Won’t you please bring my baby to me...
Oh I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just want to see baby
Standing right outside my door
Oh I just want him for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby all I want for Christmas is You...
(我剛突然回去看我去年的網誌
原來我這幾年的聖誕節 都是貼MC的歌詞啊…
哈…真應景 我果然是瑪姐的大fan!)
不管會有多麼無聊 不論有幾個人要參與
怎樣都要瘋狂一下 至少要讓自己快活快活
這樣才能突顯出Jesus Christ誕生的重大意義
正當merchants竭盡腦汁地出主意 我卻無力貢獻
Walking on the streets, 看看櫥窗裡的美麗展示品
走進五光十色的百貨公司 繞一繞 轉一轉
想要沾染一些精心設計的氣氛 bling bling
每個人都把自己裝飾得又fancy又sparkling的
這個時候 才會猛然想起 自己其實是左邊的人
M型社會是一個中產階級式微的悲慘世界
兩邊鼎立透露出富者恆富 貧者愈貧的現實
其實也沒有那麼tragedy 只是有些miserable罷了
地球上 也正好呈現著El-Niño vs. Anti-El-Niño的現象
這說明了 其實capitalism also makes nothing better
我坐落在M字的中間偏左一些 人們稱我為左派
夢想是努力地耕耘 時來運轉 轉到中間偏右
如果可以 再也不要有機會掉到左邊的曲線去
於是得不斷地賺錢賺錢 在合理合法的前提下
終於 我也可以在任何一天狠狠地spend money
曾經聽聞human rights equal to economic wrongs
我不懷疑 甚至一度以為moral right = economic wrong
不過這有什麼關係 假使在極右派的生活環境下
這是一個very Christmas 非常時期的非常耶誕
若是無法提供一點donation 我覺得十分慚愧
人人都有夢想 穿著金光閃閃 駕著雪橇送禮物
忽然一瞥 看見身邊的人都抱以羨慕的眼光
這樣的生活 怎麼能不幸福 當我們活在M型裡
我永遠記得一句話: To spend money, to earn life
站在M左邊的頂端 對著右邊的人大喊 走著瞧
這樣感覺很爽 爽這個字很奇妙 硬要解釋的話
它有一點舒服的感覺 心裡又感到一絲的高興
所以同時有physically and mentally happy的fu
忽然講到這個 就很想分享給大家瞭解這個字
因為 絕對很少有人對它下過這麼精闢的見解
說到M型社會下的Very Christmas, just as I said
當決定要歡度佳節的同時 很怕人家問起budget
這個當下 就已經表達了自己是左派的中堅分子
至於 從來不用擔心狂歡需要花多少錢的公子哥
他們只在乎 是不是真的可以買得到那麼多快樂
If compared with them, 我確實是沒什麼好比的
但我在乎的是氣氛 有朋友 有美食 有好風景
有的的確是buyable的 但大致上是priceless的
後者要的是一個恰當的情緒 及優質的玩伴人選
總是要用錢買的happiness 這樣也太不切實際
我慶幸 自己雖然是個左派人物 但我會很尋歡
雖然無法靠金磚堆砌樂趣 但找樂子 我還行
重點是朋友的配合 一群人和樂融融 總會有趣
就怕有時friendship失靈 找不到人就甭提了
所以才說在家靠父母 出外就得靠朋友 很重要
人面要廣 要先學會social 要懂得看場子說話
要學會腳踏實地 建構一套自己的social network
人際網路一旦function 想玩耍時就不怕fun-less
待人處世要既amusing 又得amazing 才會有效果
隨時都能提出ideas 才不會讓人一下就覺得boring了
其實C’est la vie 放輕鬆看待M型社會的事情
也許就比較不會有得失心 但也不能甘於坐二望一
我總是問自己Que-ce que je peut faire? 但是又何必
該是我的 就總有一天會來 不強求但也不輕言放棄
也許在某個不知名的日子裡 也許是下個very Christmas
≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒
祝大家聖誕節快樂 假如你有看見我這篇文章的話!!!
To English-speaking friends~Merry Christmas!
To Deutsch-speaking friends~Frohe Weihnachten!
To Français-speaking friends~Joyeux Noel!
To Español-speaking friends~Feliz Navidad!
To Italiano-speaking friends~Buone Natalizie!
To Polski-speaking friends~Wesołych Świąt!
To Svenska-speaking friends~God Jul!
(我發現做作如我 每年都會把這幾句祝福話repeat一次~呵!)
≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒
All I Want For Christmas is You (Mariah Carey)
I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true...
All I want for Christmas
Is you...
I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about presents
Underneath the Christmas tree
I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you...
You baby
I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won't even stay awake to
Hear those magic reindeer click
'Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do
Baby all I want for Christmas is you
You...
All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children's
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won't you bring me the one I really need -
Won’t you please bring my baby to me...
Oh I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just want to see baby
Standing right outside my door
Oh I just want him for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby all I want for Christmas is You...
(我剛突然回去看我去年的網誌
原來我這幾年的聖誕節 都是貼MC的歌詞啊…
哈…真應景 我果然是瑪姐的大fan!)
全站熱搜
留言列表