close

木曜日-->金曜日-->土曜日-->日曜日

就像平常一般地過著 只是簡訊比平常多了點
好像突然有很多人打給我 即使手機不小心沒電了
但大家的內容 多半不出生日快樂的祝福語
這點讓我滿心歡喜 尤其是來自於出乎意料的人們

接連著四天都牛飲著 有點快活頭有點痛
差一點以為自己會倒下 結果每一攤都撐到最後
陪我到最後一秒的朋友 真可謂忠肝義膽
但中場休息的人兒 也不乏令人又驚又喜的傑作

猛然地 發現自己愛上了醉生夢死的生活
和圈子無關 只有最愛的朋友和情人在身邊陪著
一些肉麻至極的話 說起來特別令人動容
一些曖昧大方的行為舉止 教人興奮也沾沾自喜

有一點酒精助興 過生日其實比想像更有趣
本來設想的情況有點窘有點無趣 不過果然是多想了
鐵錚錚的漢子們和柔情似水的女孩 一下子被催化
軟趴趴的樣子好可愛 就像棉花糖一樣忍不住咬一口

不需要太多知識的累積 也分得出麻吉和虛情假意
唸了一輩子的書 卻比不上愛我的人灌一點點的迷湯
輸了 輸給自己和原本假設的平心靜氣卻賺了面子
喜歡那種被衝著來的場合 很幼稚也很瀟灑

結果初日不只是初日 一轉眼也三天過去了
再起床 好像就得從睡夢中迷迷濛濛醒過來
分不清楚的愛與性 有了成堆的友情就忘了做愛
滿坑滿谷的禮物 教我拿去哪個大房間裡好好收藏

索性拍些多餘的照片 記錄莫名其妙的二十好幾
比別人虛長幾歲 卻也還是驕傲地不能自已
相信男人是越老越有身價 即使胖了長皺紋等等
擠滿臉的笑容 還是可以裝可愛一下混吃等死

暫時 所有令人水深火熱的壓力先全部放下
隨著歌聲音樂和舞步 隨著搖搖晃晃回到夢境
比過去清幽一些 假如刻意不接某些人的電話
順手抄一些筆記 將印象深刻的情節牢記在心裡

從木曜日到日曜日 連放的假期比端午更端午
要自己好好輕鬆一下 順便犒賞流逝的美好時光
即便是平日也不該全部投注在工作上 然後偷偷後悔
不如趁生日這個藉口 推掉所有煩人又苦悶的工作

幸好他們說壽星最大 可以隨心所欲不踰矩
只好不犯了頂頭上司的底限 所有進度都可以緩緩
但我還是默默地參加讀書會 悄悄地唸書寫報告
有一點像職業病 搭車無聊的時候實在不想浪費時間

後來自己告訴自己 其實消磨著消磨日子也過去了
喝了點酒再清醒 宿醉之後的大腦不舒服卻特別靈光
強迫著自己思考和想像 回到手邊的原點原地踏步
換上全新的裝扮 出門前對渾沌的自己精神喊話

生日過完了 耍帥的心思該多放在積極的白天裡
晚上還是安排著眾多活動 不過淪為一種鼓勵性質
刺激自己強打精神 準備迎接屬於自己新的一年來到
歡樂變成了誘因 迷惑著我朝向下一次的愉快出發

祝自己生日快樂~在頭暈目眩的日子裡 祝福自己...

*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*


Twentysomething (by Jamie Cullum)

After years of expensive education
A car full of books and anticipation
I'm an expert on Shakespeare and that's a hell of a lot
But the world don't need scholars as much as I thought

Maybe ill go traveling for a year
Finding myself or start a career
I could work for the poor though I'm hungry for fame
We all seem so different but we're just the same

Maybe ill go to the gym, so I don't get fat
Are things much easier with a tight six pack?
Who knows the answers? Who need the trust?
I can't event separate love from lust

Maybe I'll move back home and pay off my loans
Working nine to five answering phones
Don't make me live for my Friday nights
Drinking eight pints and getting in fights

I don't want to get up, just let me lie in
Leave me alone, I'm a twenty something
Maybe I'll just fall in love that could solve it all
Philosophers say that that's enough, there surely must be more

Love ain't the answer nor is work
The truth eludes me so much it hurts
But I'm still having fun and I guess that's the key
I'm a twenty something and I'll keep being me

I'm twentysomething, let me lie in
Leave me alone, I'm twentysomething

*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*╳*

感謝每個傳簡訊給我的人兒 你們好棒
文字果然還是最直接 最即時的祝福
感謝每個在我Facebook上留言的外國朋友
最令人意外的 就是你們在這一刻的現身
感謝我愛的人和被我愛的人 你們好幸福
擁有這麼一刻 可以放手大膽地跟我一起瘋

掌聲加尖叫 歡呼和大笑 這是我們的演唱會
在未知的下一段節目火冒三丈 卻和平落幕
像極了節奏緊湊的電影情節 沒有頭緒卻很好看
我喜歡自己看來成熟的樣子 至少幽默還不錯


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 JELPH Po-Han Lee 的頭像
    JELPH Po-Han Lee

    les voix: For/Getting|Re/Membering

    JELPH Po-Han Lee 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()