close
In einem Mannschaftkampf,
bin ich ein einsamer Soldat...
Wieder, das ist Leben!
Er,
pflegte zu und fährt fort, wie ein Freund zu sein,
deshalb ich fast den wirklichen Status von ihm vergesse,
für mich...
Sie,
verkehren mit mir die ganze Zeit,
und ich weiß, dass ich genug glücklich bin, sie zu haben,
Gott sei Dank!
Vor ihm,
bin ich nicht cool mehr,
stattdessen ich zurückhaltend und unauffällig werde.
Hinter ihnen,
bin um Vorliebe ich unterstützend und begeisternd gern,
jeden zu drücken und anzuregen.
‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵
I Won't Last a Day without You (By the Carpenters)
Day after day, I must face a world of strangers
日復一日 我必須面對著陌生人的世界
Where I don't belong,
一個不屬於我的地方
I'm not that strong
我並不那麼堅強
It's nice to know that there's someone
很高興知道 有個人總是在某處
I can turn to
我可以求助
Who will always care
某人總是在乎著
You're always there
你總是在那裡
When there's no gettin' over that rainbow
當我無法到達彩虹那一端的時候
When my smallest of dreams won't come true
當我最小的夢想無法實現的時候
I can take all the madness the world has to give
我能承受世上發生的所有瘋狂
But I won't last a day without you
但我卻不能一天沒有你
So many times when the city seems to be
當城市似乎很多時候
Without a friendly face, a lonely place
缺少一張友善的臉龐 是個寂寞的地方
It's nice to know that you'll be there if
很高興知道你將會在那 如果
I need you and you'll always smile
我需要你 而你也總是微笑著
It's all worthwhile
這一切都是充滿意義的
‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵
我仍心存感激
有芥蒂 才能有所留意
有批評 才能有所改進
有要求 才能有所期待
只可惜 還沒能讓你看見
所以無法體會 我想實現的
所以無法瞭解 我想表達的
這個時候 有老師的提醒和指教 剛好...
我更心懷謝意
有挫折 才能有所沉澱
有失意 才能有所反省
有感慨 才能有所珍惜
只希望 也能向你們證明
如此可以覺察 我願取捨的
如此可以相信 我願貢獻的
這個時候 有同伴的安慰和肯定 真好...
bin ich ein einsamer Soldat...
Wieder, das ist Leben!
Er,
pflegte zu und fährt fort, wie ein Freund zu sein,
deshalb ich fast den wirklichen Status von ihm vergesse,
für mich...
Sie,
verkehren mit mir die ganze Zeit,
und ich weiß, dass ich genug glücklich bin, sie zu haben,
Gott sei Dank!
Vor ihm,
bin ich nicht cool mehr,
stattdessen ich zurückhaltend und unauffällig werde.
Hinter ihnen,
bin um Vorliebe ich unterstützend und begeisternd gern,
jeden zu drücken und anzuregen.
‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵
I Won't Last a Day without You (By the Carpenters)
Day after day, I must face a world of strangers
日復一日 我必須面對著陌生人的世界
Where I don't belong,
一個不屬於我的地方
I'm not that strong
我並不那麼堅強
It's nice to know that there's someone
很高興知道 有個人總是在某處
I can turn to
我可以求助
Who will always care
某人總是在乎著
You're always there
你總是在那裡
When there's no gettin' over that rainbow
當我無法到達彩虹那一端的時候
When my smallest of dreams won't come true
當我最小的夢想無法實現的時候
I can take all the madness the world has to give
我能承受世上發生的所有瘋狂
But I won't last a day without you
但我卻不能一天沒有你
So many times when the city seems to be
當城市似乎很多時候
Without a friendly face, a lonely place
缺少一張友善的臉龐 是個寂寞的地方
It's nice to know that you'll be there if
很高興知道你將會在那 如果
I need you and you'll always smile
我需要你 而你也總是微笑著
It's all worthwhile
這一切都是充滿意義的
‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵‵
我仍心存感激
有芥蒂 才能有所留意
有批評 才能有所改進
有要求 才能有所期待
只可惜 還沒能讓你看見
所以無法體會 我想實現的
所以無法瞭解 我想表達的
這個時候 有老師的提醒和指教 剛好...
我更心懷謝意
有挫折 才能有所沉澱
有失意 才能有所反省
有感慨 才能有所珍惜
只希望 也能向你們證明
如此可以覺察 我願取捨的
如此可以相信 我願貢獻的
這個時候 有同伴的安慰和肯定 真好...
全站熱搜
留言列表